{"id":5378,"date":"2018-04-06T06:58:42","date_gmt":"2018-04-06T05:58:42","guid":{"rendered":"http:\/\/un-film-un-jour.com\/?p=5378"},"modified":"2020-03-12T07:47:04","modified_gmt":"2020-03-12T06:47:04","slug":"signer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/2018\/04\/06\/signer\/","title":{"rendered":"Signer \u2605\u2605\u2606\u2606"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-medium\" src=\"http:\/\/fr.web.img5.acsta.net\/r_1920_1080\/pictures\/18\/01\/15\/12\/04\/1426946.jpg\" width=\"317\" height=\"430\" \/>Le verbe signer est le plus souvent transitif : on signe un document, on y appose sa signature. Mais signer peut aussi \u00eatre intransitif : parler en langue des signes. C&rsquo;est dans cette seconde acception, plus rare chez les entendants, qu&rsquo;il faut comprendre le titre du documentaire de Nurith Aviv.<\/p>\n<p>J&rsquo;avais d\u00e9j\u00e0 vu d&rsquo;elle d\u00e9but 2011, aux Trois Luxembourg archi-comble, son documentaire <em>Traduire<\/em> consacr\u00e9 aux traductions de l&rsquo;h\u00e9breu. Dans le m\u00eame cin\u00e9ma aux rangs cette fois ci nettement plus clairsem\u00e9s, le seul qui \u00e0 Paris le diffuse, j&rsquo;ai vu <em>Signer<\/em> dont le th\u00e8me n&rsquo;est pas si \u00e9loign\u00e9 que <em>Traduire<\/em>. Dans les deux cas, il s&rsquo;agit de langage, de tradition, de transmission.<\/p>\n<p><em>Signer<\/em> m&rsquo;a appris que la langue des signes n&rsquo;\u00e9tait pas universelle ou, pour le dire autrement, qu&rsquo;on ne signait pas de la m\u00eame fa\u00e7on d&rsquo;un pays \u00e0 l&rsquo;autre. Je l&rsquo;ignorais. Pourtant, quand on y r\u00e9fl\u00e9chit un instant, l&rsquo;\u00e9vidence s&rsquo;impose : la langue est le reflet d&rsquo;une culture, d&rsquo;un rapport aux mondes et les malentendants, comme les entendants, entretiennent un rapport au monde diff\u00e9rent selon le pays o\u00f9 ils ont grandi. Il n&rsquo;existe pas une langue des signes mais des langues des signes &#8211; r\u00e9parties en grands groupes linguistiques aux fronti\u00e8res \u00e9tonnantes (la langue des signes isra\u00e9lienne appartient au groupe allemand tandis que le groupe su\u00e9dois rassemble bizarrement la langue des signes finlandais et&#8230; portugais).<\/p>\n<p><em>Signer<\/em> montre comment la langue des signes isra\u00e9lienne s&rsquo;est construite au d\u00e9but du vingti\u00e8me si\u00e8cle, \u00e0 partir d&rsquo;apports allemands, marocains ou alg\u00e9riens. Il montre aussi comment, dans des communaut\u00e9s arabes, des langues des signes autonomes se sont d\u00e9velopp\u00e9es. Chacune a son idiosyncrasie. Chacune a ses particularit\u00e9s, qui implique non seulement les mains mais le corps tout entier : le visage, le buste, etc.<\/p>\n<p>Ce documentaire trop modeste dure une heure seulement. Il se limite \u00e0 Isra\u00ebl. On aurait aim\u00e9 qu&rsquo;il ait plus d&rsquo;ambition et qu&rsquo;il s&rsquo;ouvre \u00e0 d&rsquo;autres horizons. Le tour du monde des langues des signes reste \u00e0 filmer.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.allocine.fr\/video\/player_gen_cmedia=19576488&amp;cfilm=261828.html\">La bande-annonce<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le verbe signer est le plus souvent transitif : on signe un document, on y appose sa signature. Mais signer peut aussi \u00eatre intransitif : parler en langue des signes. C&rsquo;est dans cette seconde acception, plus rare chez les entendants, qu&rsquo;il faut comprendre le titre du documentaire de Nurith Aviv. J&rsquo;avais d\u00e9j\u00e0 vu d&rsquo;elle d\u00e9but [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[34,38],"tags":[],"class_list":["post-5378","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-films-sortis-en-2018","category-films-sortis-en-mars-2018"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5378","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5378"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5378\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11596,"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5378\/revisions\/11596"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5378"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5378"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/un-film-un-jour.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5378"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}